Sunnuntaina olikin sitten Kristerin syntymäpäivä. Aamupäivän vietimme altaalla ja iltapäivällä kävimme taas ostoksilla, mukaan lukien Home Deposta ostamassa sähkövääntimen, jotta saisimme kasattua parvekekalusteemme. Synttäreiden kunniaksi kävimme iltapäivästä Dip Topissa jäätelöillä. Muuten ihan mukava paikka, mutta pehmikset olivat niin isot, että suurin osa jäätelöstä valui lasten vaatteille ja maahan.
Maanantaiaamuna olimme suunnitelleet menevämme jälleen kerran New Havenin sosiaalitoimistoon, mutta Kaj töiden takia siirsimme sen tiistaille. Heti tiistaiaamusta lähdimme ajelemaan kohti New Havenia ja tällä kertaa löysimme helposti perille, olimmehan olleet täällä juuri edellisellä viikolla. Tällä kertaa menimme kaikki rakennukseen sisään, koska emme tienneet mitä papereita Anne tulisi tarvitsemaan mukanaan. Tällä kertaa meitä ennen oli 32 ihmistä ja melkein kaksi tuntia saimme odottaa, ennen kuin Anne kutsuttiin tiskille. Heti kättelyssä meille selvisi, ettei Anne saisi sosiaalitunnusta, koska ei tee täällä töitä. Selitimme, että Anne tarvitsee tunnuksen ajokorttia varten, mutta virkailija totesi, että käytäntö on muuttunut ja Annelle kirjoitettiin virallinen kirje, jolla hän voisi sitten hakea ajokorttia. Paluumatkalla New Havenista Kaj poikkesi vielä pankissa anomassa itselleen pankkikorttia ja n. 15 minuutin jälkeen Kaj palasi autolle pankkikortti mukanaan. Kaj tiputettiin vielä kiireesti töihin, koska Mikolla ja Kajlla oli vielä edessä reilun kuuden tunnin ajo Montrealiin.
Kaj oli Kanadassa tiistai iltapäivästä torstai iltapäivään. Työmatkan ajan Anne ja lapset viettivät suurimman osan ajasta kotona ja uima-altaalla. Torstaina Kaj saapui kotiin firman pakettiautolla Esa mukanaan. Esa oli tyhjentämässä asuntoaan ennen perjantain paluuta Suomeen. Esalta saimme liudan tavaroita, mukaan lukien ruokapöydän ja siihen kuuluvat tuolit, rasvakeittimen, silitysraudan sekä laudan, mausteita, pesuaineita sekä joulukuusen jalan.
Perjantaina odoteltiinkin kontin saapumista. Niemen yhteistyökumppani oli ilmoittanut Kajlle alkuviikosta, että kuorma saapuisi perjantaina kello 11 ja 12 välillä. Riippuen ruuhkista. Kuorma ei jostain syystä saapunut sovittuna ajankohtana ja lapset alkoivat jo kyllästyä odotteluun, joten menimme altaalle uimaan. Kerkesimme altaalla olemaan n. 40 minuuttia kun rekka ajoi parkkipaikalle kello 12:40. Lapset ja Anne jäivät altaalle ja Kaj lähti muuttajien kanssa selvittelemään miten toimittaisiin. Kajlle lyötiin laatikkolista käteen ja sai tehtäväkseen kirjata ylös jokainen laatikko, joka tulisi ovesta sisään. Asunnossa oli yksi mies joka aloitti sänkyjen sekä sohvan kasaamisen, sitä mukaan kun osia tuli sisään. Sillä välin kun kolme neljä muuta miestä kantoi laatikkoja sisään. Laatikot oli sisällä reilussa tunnissa ja jokainen laatikko saapui perille ja ehjänä. Lopun ajasta miehet kasasivat sänkyjä. Kun laatikot oli saatu sisälle, oli asunnossa ollut mies kasannut jo meidän sängyn sekä osan sohvasta. Suurin haaste oli lasten kerrossängyt, joiden kasaamiseen viidellä miehellä meni yli puolitoistatuntia. Ongelmana oli, ettei meillä ollut mitään ohjeita niiden kasaamisen eikä meistäkään ollut paljon apua, kun emme muistaneet miten ne oli kasattu. Sillä aikaa kun miehet kasasivat sänkyjä Kaj ja Anne tyhjenisivät laatikoita, eteenkin astioita, varmistaen, että ne olivat kaikki ehjiä. Kokonaisuudessaan miehillä meni n. kolme tuntia ja he lähtivät kohti New Yorkia vähän ennen kello 16:00 taskussa muuttomiehille varattu tippi. Olemme joutuneet oppimaan, että palveluista pitää maksaa tippiä.
Laatikoita on edelleen ympäri asuntoa, mutta suurimman osan olemme saaneet jo tyhjennettyä. Enimmäkseen tyhjentämättä on vaatelaatikoita, mutta niiden kimppuun pääsemme heti kun saamme Ikeasta sopivat lipastot ja vaatehuoneeseen sopivat laatikot niiden tyhjentämiseen. Hitaasti hyvä tulee.
![]() |
Muuttokuormaa tyhjennetään / Emptying the truck |
![]() |
Meidän sänky vielä paketissa / Our bed still unpacked |
![]() |
Tavaraa alkaa kasaantumaan ruokatilaan / Materials are piling up in our dinning area |
![]() |
Vihdoinkin Legot saapuivat / Finnally the Legos arrived |
![]() |
Kerrossängyt kasattuna / Bunk beds after assembly |
![]() |
Laatikot tyhjenee vähitellen / Boxes are emptying slowly |
![]() |
Meidän makuuhuoneessa on vielä muutama laatikko / Some boxes are still in our bedroom |
![]() |
Iltapalaa Esan lahjoittaman ruokapöydän äärellä / Having dinner around the table. Table donated by Esa. |
![]() |
Koko perheen voimin altaalla / The whole family by the pool |
Our first week here got additional good news when Kaj's social security card arrived on Saturday. Kaj already had a pre-booked business trip to Canada for the following week and leaving the country would not delay this process anymore. Anne used Saturday to visit an Outlet north from New Haven with Mia. Meanwhile Kaj spent the day with the kids at the pool and by visiting furniture stores with the kids looking for seat to our balcony. We have noticed that most of the materials here are cheaper than in Finland, but furniture here is shockingly expensive. We have visited almost 10 different stores and the cheapest balcony chairs we like would have costed 545 USD. Fortunately Anne read the local newspaper and saw an add from Christmas Tree shops which had similar chairs we liked included in a balcony set. The whole set meaning chair, table and leg support costed 99 USD. Therefore we used the rest of the afternoon buying balcony furniture. Saturday was also the girls nameday (celebrated in Finland) and our 11 wedding anniversary. Therefore Kaj took the kids in the morning to Smothie King to enjoy great smoothies and in the evening we went to have dinner at Puerto Vallarta. Excellent Mexican food. We were even so wild that Kaj visited the liquor store and bought a bottle of red wine. Only problem was that we realized at home we did not have a wine bottle opener.
Sunday was Kristers birthday. So we spent the whole morning at the pool. Of course we had to go shopping again as Kaj had to visit Home Depot to buy a screwdriver so that we could assemble our balcony furniture. To celebrate Krister's birthday we visited Dip Top for ice creams. A very nice place, but the ice creams were so big and the weather so hot that most of the ice cream melted on the kids cloths and to the ground.
On Monday we had planned to visit the social security office once more to apply for Anne's social security card, but due to Kaj's work we had to postpone it to Tuesday. So early Tuesday morning we woke up early and drove to New Haven. This time we found parking and the federal building easily as we had been there a week before. This time we decided to go in the whole family, because we did not know what papers they would ask from Anne and if Kaj's social security number was also needed. This time there were 32 people before Anne and we had to wait almost two hours before Anne was called to the cashier. Right from the beginning we found out that Anne was not alegable to get a social security number as she was not allowed to work in the US. We explained that we needed the card for DMV and for the drivers licence, so they printed out a formal letter to us mentioning she was not alegable for social security and with this letter we could apply for a training permit. On the way back from New Haven Kaj stopped to the bank to apply for a debit card and only after 15 minutes he was out from the bank with the actual card. Anne dropped Kaj to the office as he had a six hour drive ahead of him with Mikko to Montreal.
Kaj was on his business trip from Tuesday afternoon to Thursday afternoon. While Kaj was away Anne and the kids spent most of their time at home and at the pool. Kaj arrived home on Thursday with the companies van and Esa was with him. Esa was emptying his apartment as he was returning to Finland on Friday. Esa was so kind and provided us with the kitchen table and chairs. We also got a deep fryer, iron and ironing board, spices, soaps, detergants and to top it all the support for the Christmas tree.
Friday we spent waiting for our container. The transporting company called Kaj early on the week to inform us that the truck would arrive on Friday between 11 am to 12 pm. Depending on the traffic. For some reason the truck did not arrive on the informed time frame and the kids started to get frustrated so we went to the pool to wait for the truck. We had spent 40 minutes at the pool when the truck arrived to the parking lot. Anne and the kids stayed at the pool and Kaj went to see how everything would proceed. Kaj was instructed to register every box that came inside the door. One man stayed inside the assemble the sofa and beds, meanwhile four guys carried the boxes to the apartment. According to Kaj's list all boxes arrived and non of them broke during transportation. It took more than an hour to get everything inside and once all boxes were in the apartment, our bed had been assembled and the sofa. The remaining of the time the men used to assemble the kid's bunk beds. The problem was we had no instructions for the beds and of course we did not remember how they were assembled. While the men were figuring out the beds, Kaj and Anne tried to empty as many boxes as possible. Especially the boxes with the dishes to see if they were still unbroken. In overall it took around three hours and the men left towards New York at 4:00 pm with a tip in their back pockets. This is one more thing we have had to learn is to give tips.
We still have some boxes around the apartment, but we have been able to empty most of them. Most of the boxes have clothing and we are not able to empty them before we go to Ikea to buy few drawers and storage boxes to the closets. Its better to go slow and steady with all of this.